38

٣٨

يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلءِكَةُ صَفًّا لَايَتَكَلَّمُونَ اِلَّا مَنْ اَذِنَ لَهُ الرَّحْمنُ وَقَالَ صَوَابًا

(38) yevme yekumur ruhu velmelaiketu saffen la yetekellemune illa men ezine lehurrahmanu ve kale sevaben
O gün durur ruh ve melekler saf olup konuşamazlar ancak izin verdiği müstesna rahmanın kendisine (o) doğru olanı söyler

(38) The Day that the spirit and the angels will stand forth in ranks, none shall speak except any who is permitted by (Allah) Most Gracious, and he will say what is right.

1. yevme : o gün
2. yekûmu : ayakta durur, hazır bulunur
3. er rûhu : ruh (zamanın halifesinin ruhu)
4. ve el melâiketu : ve melekler
5. saffan : saf saf olarak
6. lâ yetekellemûne : konuşamaz
7. illâ : den başka
8. men : kimse
9. ezine : izin verdi
10. lehu : ona, kendisine
11. er rahmânu : Rahmân Olan (Allah)
12. ve kâle : ve söyledi
13. sevâben : sevap

يَوْمَ o günيَقُومُ ayakta duracaklardırالرُّوحُ Ruhوَالْمَلَائِكَةُve meleklerصَفًّا saflar halindeلَا يَتَكَلَّمُونَkonuşamazإِلَّا dışındaمَنْ kimseأَذِنَ لَهُizin verdiğiالرَّحْمَانُRahman’ınوَقَالَ o da söyleyecektirصَوَابًا doğruyu