61

    RevelationCuzPageSurah
    52 12227Hud(11)

٦١

وَاِلى ثَمُودَ اَخَاهُمْ صَالِحًا قَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُوا اللّهَ مَا لَكُمْ مِنْ اِلهٍ غَيْرُهُ هُوَ اَنْشَاَكُمْ مِنَ الْاَرْضِ وَاسْتَعْمَرَكُمْ فيهَا فَاسْتَغْفِرُوهُ ثُمَّ تُوبُوا اِلَيْهِ اِنَّ رَبّى قَريبٌ مُجيبٌ

(61) ve ila semude ehahüm saliha kale ya kavmi’ büdüllahe maleküm min ilahin ğayruh hüve enşeeküm minel erdi vesta’meraküm fiha festağfiruhü sümme tubu ileyh inne rabbi karibüm mücib

semut kavmine de salih’i gönderdik dedi ki ya kavmim Allah’a kulluk ediniz sizin için yok ondan başka bir ilah o size arzın toprağı ve besinlerini inşa etti arzın içindekileri de size imar ettiler ondan mağfiret dileyin sonra tövbe ile o’na yönelin şüphesiz Rabbim yakın ve icabet edicidir

(61) To the Thamud people (we sent) Salih, one of their own brethren. He said O my people worship Allah: ye have no other Allah but him. It is He Who hath produced you from the earth and settled you therein: then ask forgiveness of him, and turn to him (in repentance): for my Lord is (always) near, ready to answer.

1. ve ilâ semûde : ve Semud kavmine
2. ehâ-hum : onların kardeşi
3. sâlihan : Salih
4. kâle : dedi
5. yâ kavmi : ey kavmim
6. ı’budû allâhe : Allah’a kul olun
7. mâ lekum : sizin için yoktur
8. min : …dan
9. ilâhin : bir ilâh
10. gayru-hu : ondan başka
11. huve : o
12. enşee-kum : sizi yarattı
13. min el ardı : topraktan, arzdan
14. ve ista’mere-kum : ve size imar ettirdi, mamur hale getirtti (veya size ömür verdi)
15. fî-hâ : orada
16. fe istâgfirû-hu : artık ondan mağfiret isteyin (resûlün, mürşidin önünde tövbe edin)
17. summe : sonra
18. tûbû : tövbe edin
19. ileyhi : ona
20. inne : muhakkak, şüphesiz
21. rabbî : benim Rabbim
22. karîbun : yakındır
23. mucîbun : icabet edendir