25

٢٥

قَالَ رَبِّ اِنّى لَااَمْلِكُ اِلَّا نَفْسى وَاَخى فَافْرُقْ بَيْنَنَا وَبَيْنَ الْقَوْمِ الْفَاسِقينَ

(25) kale rabbi inni la emlikü illa nefsi ve ehiy fefruk beynena ve beynel kavmil fasikiyn

dedi ey Rabbim ben sahip oluyorum kendi nefsim ve kardeşimden başkasına artık ayır bizimle, fasık kavmin arasını

(25) He said: “O my Lord! I have power only over myself and my brother: so separate us from this rebellious people!”

1. kâle rabbi : Rabb’im dedi
2. innî lâ emliku : muhakkak ki ben malik değilim, sahip olamıyorum
3. illâ nefsî ve ahî : kendimden ve kardeşimden başkasına
4. fefruk (fe ufruk) beyne-nâ : artık bizim aramızı ayır
5. ve beyne : ve arasını
6. el kavmi el fâsikîne : fâsık kâvim

Advertisements