29

٢٩

اِنَّ هذِه تَذْكِرَةٌ فَمَنْ شَاءَ اتَّخَذَ اِلى رَبِّه سَبيلًا

(29) inne hazihi tezkiretun femen şaettehaze ila rabbihi sebiylen
Muhakkak bu bir öğüttür artık dileyen tutar Rabbine doğru bir yol

(29) This is an admonition: whosoever will, let him take a (straight) Path to his Lord.

1. inne : muhakkak ki
2. hâzihî : bu
3. tezkiretun : nasihat
4. fe : artık
5. men : kim
6. şâe : diledi
7. ittehaze : edindi
8. ilâ rabbi-hî : Rabbine
9. sebîlen : bir yol

إِنَّşüphesizهَذِهِ buتَذْكِرَةٌbir öğüttürفَمَنْ artık kimشَاءَ dilerseاتَّخَذَ alırإِلَى رَبِّهِRabbine doğruسَبِيلًا bir yol

Advertisements