44

٤٤

فَذَرْنى وَمَنْ يُكَذِّبُ بِهذَا الْحَديثِ سَنَسْتَدْرِجُهُمْ مِنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُونَ

(44) fezerniy ve men yukezzibu bihazelhadiysi senestedricuhum min haysu la ya’lemune
O halde bana bırak bu sözü yalan sayan kimseyi onları yavaş yavaş yaklaştıracağız bilmedikleri yönden (azaba)

(44) Then leave Me alone with such as reject this Message: by degrees shall We punish them from directions they perceive not.

1. fe : o zaman, artık
2. zer-nî : bana bırak, ilgilenme
3. ve men : ve kimse
4. yukezzibu : yalanlıyor
5. bi hâzâ : bunu
6. el hadîsi : söz
7. se-nestedricu-hum : tedricen (derece derece), yavaş yavaş (azaba) yaklaştıracağız
8. min haysu : yerden
9. lâ ya’lemûne : bilmiyorlar

فَذَرْنِي artık beni başbaşa bırakوَمَنْ يُكَذِّبُ ve yalanlayanlarıبِهَذَا buالْحَدِيثِ sözüسَنَسْتَدْرِجُهُمْ biz onları derece derece azaba yaklaştıracağızمِنْ حَيْثُ bir yerdenلَا يَعْلَمُونَbilmeyecekleri

Advertisements