21

٢١

يَا قَوْمِ ادْخُلُوا الْاَرْضَ الْمُقَدَّسَةَ الَّتى كَتَبَ اللّهُ لَكُمْ وَلَا تَرْتَدُّوا عَلى اَدْبَارِكُمْ فَتَنْقَلِبُوا خَاسِرينَ

(21) ya kavmi dhulül erdal mükaddesetel leti ketebellahü leküm ve la terteddu ala edbariküm fe tenkalibu hasirin

ey kavmim mukaddes yere gidiniz sizin için Allah’ın (takdir edip) yazdığı dönerek gitmeyin sizler arkanıza sonra hüsrana uğrayanlardan olursunuz

(21) O my people enter the holy land which Allah hath assigned unto you, and turn not back ignominiously, for then will ye be overthrown, to your own ruin,

1. yâ kavmi udhulû : ey kavmim girin
2. el arda : yere
3. el mukaddesete : mukaddes, kutsal
4. elletî ketebe allâhu : ki onu Allâh (c.c.) yazdı, takdir etti, farz kıldı
5. lekum : sizin için, size
6. ve lâ terteddû : ve dönmeyin
7. alâ edbâri-kum : arkanıza
8. fe : işte o zaman
9. tenkalibû : inkilâb edersiniz, bir halden başka bir hale dönüşürsünüz, dönersiniz
10. hâsirîne : hüsrana uğramış olanlar

يَا eyقَوْمِ kavmimادْخُلُوا girinالْأَرْضَ yereالْمُقَدَّسَةَ mukaddesالَّتِي كَتَبَ yazdığıاللَّهُ Allah’ınلَكُمْ sizin içinوَلَا تَرْتَدُّوا ve dönmeyin kiعَلَى أَدْبَارِكُمْ arkalarınızaفَتَنْقَلِبُوا o halde dönmüş olursunuzخَاسِرِينَ hüsrana uğrayanlar olarak

Advertisements