200

٢٠٠

وَاِمَّا يَنْزَغَنَّكَ مِنَ الشَّيْطَانِ نَزْغٌ فَاسْتَعِذْ بِاللّهِ اِنَّهُ سَميعٌ عَليمٌ

(200) ve imma yenzeğanneke mineş şeytani nezğun festeiz billah innehu semiun alim

eğer seni şeytandan bir vesvese dürterse hemen Allah’a sığın şüphesiz o İşiten, Bilendir

(200) If a suggestion from Satan Assail thy (mind), seek refuge with Allah for He heareth and knoweth (all things).

1. ve immâ : ve ama, fakat
2. yenzeganne-ke : sana bir vesvese gelirse
3. min eş şeytâni : şeytandan
4. nezgun : bir vesvese, dürtme
5. festeiz (fe isteiz) : hemen sığın
6. billâhi : Allah’a
7. inne-hu : muhakkak o
8. semîun : işitendir
9. alîmun : bilendir

وَإِمَّا يَنزَغَنَّكَ sana gelirseمِنْ الشَّيْطَانِ şeytandanنَزْغٌ bir vesveseفَاسْتَعِذْ hemen sığınبِاللَّهِ Allah’aإِنَّهُ şüphesiz Oسَمِيعٌ Semî’dirعَلِيمٌ Alîm’dir


SEBEB-İ NÜZUL

İbn Cerîr’in İbn Zeyd’den rivayetle tahricine göre “Sen affı tut, ma’rûfu emret ve cahillerden yüz çevir.” âyet-i kerimesi nazil olunca Hz. Peygamber (sa): “Ey Rabbim, gazab (öfkelenmem) halinde ne yapayım?” dedi de bu âyet-i kerime nazil oldu

Advertisements