35

٣٥

يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِنْ نَارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنْتَصِرَانِ

(35) yurselu ‘aleykuma şuvazun min narin ve nuhasun fela tentesirani
Üzerinize ateşten bir alev topu ve yakıcı bir duman gönderilir artık (kurtulmak için) yardımda göremezsiniz

(35) On you will be sent (O ye evil ones twain!) A flame of fire (to burn) and a smoke (to choke): no defense will ye have:

1. yurselu : gönderilir
2. aleykumâ : siz ikinizin (iki toplumun) üzerine
3. şuvâzun : alev
4. min nârin : ateşten
5. ve nuhâsun : ve duman
6. fe : o zaman
7. lâ tentesirâni : ikiniz (iki toplum) yardımlaşamazsınız (kurtulamazsınız)

يُرْسَلُsalıverilirعَلَيْكُمَاikinizin de üzerineشُوَاظٌ yalın bir alevمِنْ نَارٍ ateştenوَنُحَاسٌ ve kıpkızıl bir dumanفَلَا تَنتَصِرَانِsize yardım da olunmaz

Advertisements