23

٢٣

وَلَقَدْ اَرْسَلْنَا نُوحًا اِلى قَوْمِه فَقَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُوا اللّهَ مَالَكُمْ مِنْ اِلهٍ غَيْرُهُ اَفَلَا تَتَّقُونَ

(23) ve le kad erselna nuhan ila kavmihi fe kale ya kavmi’ budullahe ma leküm min ilahin ğayruh e fe la tettekun
yemin olsun, gönderdik nuh’u kavmine şöyle dedi ey kavmim Allah’a ibadet edin sizin için ondan başka bir ilah yok sakınmayacak mısınız?

(23) (Further, We sent a long line of prophets for your instruction). We sent Noah to his people: he said: O my people! Worship Allah! Ye have no other god but Him. Will ye not fear (Him)?

1. ve lekad : ve andolsun
2. ersel-nâ : biz gönderdik
3. nûhan : Nuh
4. ilâ kavmi-hi : onun (kendi) kavmine
5. fe : böylece
6. kâle : dedi
7. yâ kavmi : ey kavmim
8. u’budullâhe (u’budu allâhe) : Allah’a kul olun
9. mâ lekum : sizin için yoktur
10. min : den
11. ilâhin : ilâh
12. gayru-hu : ondan başka
13. e fe lâ tettekûne : hâlâ takva sahibi olmayacak mısınız (Allah’a ulaşmayı dilemeyecek misiniz)

Advertisements