134

١٣٤

اَلَّذينَ يُنْفِقُونَ فِى السَّرَّاءِ وَالضَّرَّاءِ وَالْكَاظِمينَ الْغَيْظَ وَالْعَافينَ عَنِ النَّاسِ وَاللّهُ يُحِبُّ الْمُحْسِنينَ

(134) ellezine yünfikune fis serrai ved darrai vel kaziminel ğayza vel afine anin nas vallahü yühibbül muhsinin

o kimseler ki bollukta ve darlıkta infak ederler öfkelerini yenerler ve insanları affederler Allah iyilik yapanları sever

(134) Those who spend (freely), whether in prosperity, or in adversity and pardon (all) men for Allah loves those who do good

1. ellezîne : onlar
2. yunfikûne : Allah için infak ederler, verirler
3. fî es serrâi : bolluk içinde, bollukta
4. ve ed darrâi : ve darlık
5. ve el kâzımîne : ve yutanlar
6. el gayza : öfke
7. ve el âfîne an : ve affedenler
8. en nâsi : insanlar
9. ve allâhu : ve Allah
10. yuhibbu : sever
11. el muhsinîne : muhsinler

الَّذِينَ onlarيُنْفِقُونَ infak ederlerفِي السَّرَّاءِ bolluktaوَالضَّرَّاءِ ve darlıktaوَالْكَاظِمِينَ yenerlerالْغَيْظَ öfkeleriniوَالْعَافِينَ affederlerعَنْ النَّاسِ insanlardanوَاللَّهُ doğrusu Allahيُحِبُّ severالْمُحْسِنِينَ ihsan edenleri

Advertisements