12

١٢

قَالَ مَا مَنَعَكَ اَلَّا تَسْجُدَ اِذْ اَمَرْتُكَ قَالَ اَنَا خَيْرٌ مِنْهُ خَلَقْتَنى مِنْ نَارٍ وَخَلَقْتَهُ مِنْ طينٍ

(12) kale ma meneake ella tescüde iz emartük kale ene hayrum minh halakteni min nariv ve halaktehu min tiyn
dedi sana ne mani oldu secde etmedin sana emrettiğim zaman dedi ki ben ondan hayırlıyım beni ateşten yarattın onu topraktan yarattın

(12) (Allah) said: What prevented Thee from bowing down when I commanded thee? He said: I am better than he: Thou didst create Me from fire, and him from clay.

1. kâle : dedi
2. : ne
3. menea-ke : seni men eden
4. ellâ : olmamak
5. tescude : secde edersin
6. iz : o zaman, olduğunda
7. emertu-ke : sana emrettik
8. ene : ben
9. hayrun : hayırlı
10. min-hu : ondan
11. halakte-nî : beni yarattın
12. min nârin : ateşten
13. halakte-hu : onu yarattın
14. min tînin : nemli topraktan

قَالَ buyurduğu zamanمَا مَنَعَكَ seni alıkoyan nedirأَلَّا تَسْجُدَ secde etmektenإِذْ أَمَرْتُكَ sana emrettiğim haldeقَالَ dediأَنَا benخَيْرٌ daha hayırlıyımمِنْهُ ondanخَلَقْتَنِي çünkü beni yarattınمِنْ نَارٍ ateştenوَخَلَقْتَهُ onu ise yarattınمِنْ طِينٍ çamurdan

Advertisements