215

٢١٥

وَاخْفِضْ جَنَاحَكَ لِمَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْمُؤْمِنينَ

(215) vahfid cenahake li menit tebeake minel mü’minin
Şefkat kanadını ger mü’minlerden sana tabi olanlara

(215) And lower thy wing to the Believers who follow thee.

1. vahfıd cenâha-ke : kanatlarını indir, kanatlarını ger
2. li men : kimselere
3. ittebea-ke : sana tâbî oldular
4. min el mu’minîne : mü’minlerden


SEBEB-İ NÜZUL
İbn Cüreyc’den rivayette o şöyle demiştir: “Ve yakın akrabalarım uyar (Şuarâ, 26/214) âyet-i kerimesi nazil olunca Hz. Peygamber (sa), uyarmaya ehl-i beyti ve ailesi ile başladı da bu, diğer müslümanlara ağır geldi.. İşte bunun üzerine Allah Tealâ: “Mü’minlerden sana tâbi olanlara kanatlarını ger.” âyet-i kerimesini indirdi.

Advertisements