171

١٧١

يَسْتَبْشِرُونَ بِنِعْمَةٍ مِنَ اللّهِ وَفَضْلٍ وَاَنَّ اللّهَ لَا يُضيعُ اَجْرَ الْمُؤْمِنينَ

(171) yestebşirune bi ni’metim minellahi ve fadliv ve ennellahe la yüdiy’u ecral mü’minin

Allah’tan bir nimet ve fazl ile müjdelerler şüphesiz Allah müminlerin ecrini zayi etmez

(171) They glory in the Grace and the Bounty from Allah, and in the fact that Allah suffereth not the reward of the faithful to be lost (in the least).

1. yestebşirûne : müjdelemek isterler
2. bi ni’metin : ni’met ile
3. min allâhi : Allah’tan
4. ve fadlin : ve fazl
5. ve enne allâhe : ve Allah’ın … olduğu
6. lâ yudîu : zayi etmez
7. ecre : ecir, mükâfat
8. el mu’minîne : mü’minler

يَسْتَبْشِرُونَ onlar müjdelemek isterlerبِنِعْمَةٍ nimetiniمِنْ اللَّهِ Allah’ınوَفَضْلٍ ve fazlınıوَأَنَّ ayrıca elbetteاللَّهَ Allah’ınلَا يُضِيعُ zayi etmeyeceğini deأَجْرَ ecriniالْمُؤْمِنِينَmü’minlerin

Advertisements