9

٩

يَا اَيُّهَا الَّذينَ امَنُوا لَاتُلْهِكُمْ اَمْوَالُكُمْ وَلَا اَوْلَادُكُمْ عَنْ ذِكْرِاللّهِ وَمَنْ يَفْعَلْ ذلِكَ فَاُولءِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ

(9) ya eyyuhelleziyne amenu la tulhikum emvalukum ve la evladukum ‘an zikrillahi ve men yef’al zalike feulaike humul hasirune
Ey iman edenler! sizi mallarınız alıkoymasın ve evlatlarınız Allah’ı anmaktan kim (böyle) yaparsa işte bunlar hüsrana uğrayanların kendisidir

(9) O ye who believe! Let not your riches or your children divert you from the remembrance of Allah. If any act thus, the loss is their own.

1. yâ eyyuhâ : ey
2. ellezîne : onlar, olanlar
3. âmenû : âmenû olanlar, Allah’a ulaşmayı dileyenler
4. lâ tulhi-kum : sizi oyalamasın, alıkoymasın
5. emvâlu-kum : sizin mallarınız
6. ve lâ evlâdu-kum : ve sizin evlâtlarınız
7. an zikri allâhi : Allah’ı zikretmekten
8. ve men : ve kim ise
9. yef’al : yapar
10. zâlike : bu
11. fe : o zaman, o taktirde
12. ulâike : işte onlar
13. hum(u) el hâsirûne : hüsranda olanlar

يَاأَيُّهَاeyالَّذِينَ آمَنُواiman edenlerلَا تُلْهِكُمْsizi alıkoymasınأَمْوَالُكُمْmallarınız daوَلَا أَوْلَادُكُمْevlatlarınız daعَنْ ذِكْرِzikretmektenاللَّهِ Allah’ıوَمَنْ kimيَفْعَلْ yaparsaذَلِكَ böyleفَأُوْلَئِكَonlarهُمْ kendileridirالْخَاسِرُونَhüsrana uğrayanların