73

٧٣

وَمِنْ رَحْمَتِه جَعَلَ لَكُمُ الَّيْلَ وَالنَّهَارَ لِتَسْكُنُوا فيهِ وَلِتَبْتَغُوا مِنْ فَضْلِه وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ

(73) ve mir rahmetihi ceale lekümül leyle ven nehara li teskünu fihi ve li tebteğu min fadlihi ve lealleküm teşkürun
Onun rahmetindendir sizin için var eden geceyi ve gündüzü içinde dinlenin hem de o’nun fazlından isteyin olur ki siz şükür edersiniz

(73) It is out of His Mercy that He has made for you Night and Day, that ye may rest therein, and that ye may seek of His Grace and in order that ye may be grateful.

1. ve min rahmeti-hi : ve onun rahmetinden
2. ceale : kıldı, yaptı, yarattı
3. lekum : size, sizin için
4. el leyle : gece
5. ve en nehâre : ve gündüz
6. li teskunû : sükûn bulmanız için, dinlenmeniz için
7. fî-hi : onun içinde, onda
8. ve li tebtegû : ve ibtiga etmeniz için, istemeniz için
9. min fadli-hi : onun fazlından
10. ve lealle-kum : ve umulur ki böylece siz
11. teşkurûne : şükredersiniz

Advertisements