36

٣٦

اِنَّمَا يَسْتَجيبُ الَّذينَ يَسْمَعُونَ وَالْمَوْتى يَبْعَثُهُمُ اللّهُ ثُمَّ اِلَيْهِ يُرْجَعُونَ

(36) innema yestecibüllezine yesmeun vel mevta yeb’asühümüllahü sümme ileyhi yürceun

ancak dinleyen kimseler icabet eder ölmüş olanları Allah tekrar diriltir sonra o’na döndürülür

(36) Those who listen (in truth), be sure, will accept: as to the dead, Allah will raise them up then will they be turned unto him.

1. innemâ : ancak, sadece
2. yestecîbu : icabet eder
3. ellezîne : o kimseler ki, onlar, …olanlar
4. yesmeûne : işitirler
5. ve el mevtâ : ve ölüler
6. yeb’asu-hum : onları diriltir
7. allâhu : Allah
8. summe : sonra
9. ileyhi : O’na
10. yurceûne : döndürülecekler, döndürülürler

إِنَّمَا ancakيَسْتَجِيبُ icabet ederالَّذِينَ يَسْمَعُونَ dinleyenlerوَالْمَوْتَى ölülerيَبْعَثُهُمْ onları diriltirاللَّهُ Allahثُمَّ sonraإِلَيْهِ O’naيُرْجَعُونَ döndürülürler

Advertisements