10

١٠

وَلَقَدِ اسْتُهْزِءَ بِرُسُلٍ مِنْ قَبْلِكَ فَحَاقَ بِالَّذينَ سَخِرُوا مِنْهُمْ مَا كَانُوا بِه يَسْتَهْزِؤُنَ

(10) ve le kadistühzie bi rusülim min kablike fe haka billezine sehiru minhüm ma kanu bihi yestehziun

gerçekten senden önceki resullerle de eğlenirdi onlardan maskaralık yapanları (hak ettikleri şeyi) kuşatıverdi eğlendikleri o hak tarafından

(10) Mocked were (many) Messengers before thee but their scoffers were hemmed in by the thing that they mocked.

1. ve lekad : ve andolsun
2. istuhzie : alay edildi
3. bi rusulin : resûller ile
4. min kabli-ke : senden önce
5. fe hâka : böylece kuşattı
6. bi ellezîne : o kimseleri, onları
7. sehırû : alay ettiler
8. min-hum : onlardan, onları
9. mâ kânû : oldukları şey
10. bi-hi : onunla
11. yestehziûne : alay ediyorlar

وَلَقَدْ andolsunelbette kiاسْتُهْزِئَ alay ederlerdi deبِرُسُلٍ rasullerledeمِنْ قَبْلِكَ senden öncekiفَحَاقَ çepeçevre kuşatıverirdiبِالَّذِينَ سَخِرُوا alay edenleriمِنْهُمْ onlardanمَا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُون alaya aldıkları şey

Advertisements