159

١٥٩

اِنَّ الَّذينَ يَكْتُمُونَ مَا اَنْزَلْنَا مِنَ الْبَيِّنَاتِ وَالْهُدى مِنْ بَعْدِ مَابَيَّنَّاهُ لِلنَّاسِ فِى الْكِتَابِ اُولءِكَ يَلْعَنُهُمُ اللّهُ وَيَلْعَنُهُمُ اللَّاعِنُونَ

(159) innellezine yektümune ma enzelna minel beyyinati vel hüda mim ba’di ma beyyennahü lin nasi fil kitabi ülaike yel’anühümullahü ve yel’anühümül lainun

Şüphesiz gizleyen kimseler bizim indirdiğimiz açık delilleri ve hidayeti açıkladıktan sonra kitapta insanlara işte onlara Allah lanet eder lanetçilerde onlara lanet eder

(159) Those who conceal the clear (Signs) We have sent down, and the Guidance, after We have made it clear for the People in the Book – on them shall be Allah’s curse, and the curse of those entitled to curse –

1. inne : muhakkak, hiç şüphesiz
2. ellezîne : o kimseler, onlar
3. yektumûne : ketmederler, gizlerler
4. : şey
5. enzelnâ : biz indirdik
6. min el beyyinâti : beyyinelerden, deliller, mucizeler, ispat vasıtalarından
7. ve el hudâ : ve hidayet, ruhun ölmeden önce Allah’a ulaşması, Allah tarafından ulaştırılması
8. min ba’di : sonradan
9. : şey(ler)
10. beyyennâ-hu : biz onu açıkladık
11. li en nâsi : insanlar için
12. fî el kitâbi : kitapta
13. ulâike : işte onlar
14. yel’anu-humu allâhu : Allah onlara lânet eder
15. ve yel’anu-humu : ve onlara lânet eder
16. el lâinûne : lânet ediciler

إِنَّdoğrusuالَّذِينَ يَكْتُمُونَgizleyenler مَا أَنزَلْنَاindirdiğimizمِنْ الْبَيِّنَاتِapaçık ayetleri وَالْهُدَىve hidayetiمِنْ بَعْدِ مَا بَيَّنَّاهُonu iyice açıklamamızdan sonraلِلنَّاسِinsanlaraفِي الْكِتَابِkitaptaأُوْلَئِكَişte onlar var ya يَلْعَنُهُمْonlara lanet eder اللَّهُhem Allahوَيَلْعَنُهُمْlanet ederler اللَّاعِنُونَhem de lanet ediciler


SEBEB-İ NÜZUL

“Hakikat, indirdiğimiz o apaçık âyetleri ve doğruyu gizleyenler yok mu?…” âyeti Tevrat’taki recm âyetini ve Hz. Muhammed (sa)’in durumunu gizleyen yahudi âlimleri hakkında nazil olmuştur.

İbn Abbâs’tan gelen bir rivayete göre ise bu âyet, Seleme oğulları kardeşi Muâz ibn Cebel, Abdu’l-Eşhel oğullan kardeşi Sa’d ibn Muâz ve el-Hâris ibnu’l-Hazrec oğulları kardeşi Hârice ibn Zeyd’in bazı yahudi hahamlarına gi­dip Tevrat’taki bazı bilgileri sormaları, onların da gizleyerek onlara haber ver­memeleri üzerine nâzil olmuştur

Advertisements