26

٢٦

وَمَثَلُ كَلِمَةٍ خَبيثَةٍ كَشَجَرَةٍ خَبيثَةٍ اجْتُثَّتْ مِنْ فَوْقِ الْاَرْضِ مَالَهَا مِنْ قَرَارٍ

(26) ve meselü kelimetin habisetin ke şeceratin habisetin ictüsset min fevkil erdi ma leha min karar

habis bir kelimenin misali habis bir ağaç gibidir kökünden sökülmüş yerin üstünden onun bir kararı yoktur

(26) And the parable of an evil word is that of an evil tree: it is torn up by the root from the surface of the earth: it has no stability.

1. ve meselu : ve örnek, misal, durum
2. kelimetin : bir söz, bir kelime
3. habîsetin : kötü, habis, fena, çirkin
4. ke şeceretin : bir ağaç gibi
5. habîsetin : kötü, habis, fena, çirkin
6. ictusset : kökünden koparıldı
7. min fevkı el ardı : yerin üstünden
8. mâ lehâ : onun (için) yoktur
9. min karârin : yerleşme mekânı, denge, kararlılık


AÇIKLAMA
Çirkin bir söz de, yerden koparılmış kökü olmayan kötü bir ağaca benzer.