91

٩١

قَالُوا لَنْ نَبْرَحَ عَلَيْهِ عَاكِفينَ حَتّى يَرْجِعَ اِلَيْنَا مُوسى

(91) kalu len nebreha aleyhi akifine hatta yarcia ileyna musa
dediler hayır! biz buna tapmaya devam edeceğiz hatta Musa bize dönünceye kadar

(91) They had said: we will not abandon this cult, but we will devote ourselves to it until Moses returns to us.

1. kâlû : dediler
2. len nebreha
(beriha)
: asla biz ayrılmayacağız, vazgeçmeyeceğiz
: (bırakıp gitti, ayrıldı)
3. aleyhi : ona
4. âkifîne
(akefe)
: kendini vakfeden, tüm vaktini veren, bağlanan
: (kendini vakfetti, tüm vaktini verdi, bağlandı)
5. hattâ : oluncaya kadar
6. yercia : döner, dönecek
7. ileynâ : bize
8. mûsâ : Musa

Advertisements